Apostol 882 (882)
September 1
[E] начѫтькь енди.| и [S] памѧ прпбнаго семеѡна стльпника· иже въ ѡградѣ. и [E] [S] прст꙯ѣи бц꙯и. [S] ісоу навгу· | и [E] великомоу прис(му). [lexicon: Graecism, vs. ꙁапалению] и памѧ [SS] [S] амона диꙗона· и [SS] стыхь же пониць .м꙯.
September 2
[S] стго мчка маманьта. и [SS] [S] аталѣ. и [S] оулинови. и [S] фипоу. і̇ [S] ѳеѡтоу. і̇ памѧ [S] архиеппоу ц꙯рѣ [lexicon: ц꙯рѣ vs. константина] гра. іѡау поникоу. і̇ [S] павлоу ново(му).
September 3
[S] стго антима ѥппа. і̇ [S] ѳеѡктиста. и [SS] инѣ.
September 4
[S] стго пррка моисеа ꙁаконодавца. и [S] мка вавилы. и [S] ѥрмиѡны. и [SS] [like Os and En, 882 interrupts the saintset Babylas and 84 boys with the separate saint Hermione] мланць.
September 5
[S] стго пррка ꙁахариѭ· ца іѡа кртлѣ. [SS] [S] мка· ꙁарвина. [for ꙁарвила] и [S] вевеи сестрѣ ѥго. и̇ [S] [probably a second entry for Sarbel] мцѫ таилы. [a feminization of 'Tuthail;' Sarbel and Tuthail are treated as two different saints]
September 6
[E] чю [S] архгла миила. і̇ [S] стго мка ѥвдоксиꙗ. і̇ [S] харитона. і̇ [E] сщниѥ [S] бци вь храмѣ [S] стыѭ анны.
September 7
[E] прѣпраꙁни. рожва [S] стыѭ бцѫ. и [S] стго соꙁонта.
September 8
[E] рожвѣ [S] прчты̇ѭ влчцѫ нашѫ бцѫ.
September 9
[SS] стма правеникома. [S] иакимоу и [S] аннѣ. и [S] [see also at 10 Sept] стго мчка сивериана.
September 10
[E] поклонениѥ чтномоу дрѣвоу. [S] [likely; also Oh this date; also 882 at 9 Sept; see Xristova-Šomova 2012: 107]· стгомоу [sic, for стмоу] сервиманоу. и [SS] три двы. [S] минодорѣ и [S] ми(тр)одорѣ и [S] имфодорѣ· [sic, for нимфодорѣ]
September 11
[E] поклонениѥ чтномоу кртоу. ї [S] [probably, with Os] стго мка диѡдора. ї [S] автонома. ї [S] [possible confusion with Theodora, who follows on this date] стыѫ ѳеѡосиѫ. [ѡ is a scribal correction] и [S] ѳеѡры.
September 12
[E] поклонениѥ чтно(му) дрѣвоу. і̇ [S] стго варипсавы. приѥмшаго вь тыкви крвь гнѧ.
September 13
памѧ [SS] [S] симеѡноу· по плти ѭжицѣ гни. и̇ [S] стго прокла. ['Proculus' for for прохора 'Prochorus'] и [S] [probably] корноуита. [for корноута] [E] бновление и ст(му) вскрнию. и [E] ѡбновлениѥ нашимь црквамь.
September 14
[E] на въꙁвижениѥ чтнаго и животворѧща. крта.
September 15
[S] стго мка ники. и [S] стлю акакию еппоу· мелентины. и [E] [SS] стыхь ѡць сбравши сѧ· на ·· сборь.
September 16
[S] стѫѭ мчцѫ ефимиѭ̇.
September 17
[SS] стрть [S] стго мка харалампиа. и [S] панделеѡт. [S] агаѳокли [apparently a contamination of Agathocleia (as in H) and Agathonicus (as in Ekl), both celebrated with Charalampus in different traditions on this date] и [SS] дроужинѣ ег. ['his'; for ихь 'their'?]
September 18
[S] стыѫ· ѳеѡры. и [S] стыѫ теѡтиѭ. ['Theodotia', for теѡдосиѧ 'Theodosia' or теѡдота 'Theodota']
September 19
памѧ [S] ісоу навгуноу. и [SS] [S] трофимоу. и [S] [probably] теѡроу доментию. [sic, 'Theodore Dometius', probably for доримедонътоу 'Dorymedon'] и [S] иеноуарию. [sic, for еноуарию] еппа венодискаго. и [S] мцѫ соусаны. и [SS] [probably; usual date 29 Sept] инѣ рн.
September 20 (this date is inadvertently written as 9/18)
[SS] стрть [S] стго мчка ѥвьстаѳиа великаго. и [S] ѳеѡписти. и [S] ѳеѡпистоу. [S] агапиа и [sic] чѫдомь ѥго.
September 21
[S] стго пррка іѡа· [for іѡы· ] и [S] исакоу еппоу кипрскꙋ. [E] сщниѥ [S] [Spasskij 1901 vol. II cites Nevostruev in identifying this martyr Menas as the namesake of the church] минѣ. [E] ѿдаваем же пра кртоу.
September 22
[E] [S] прстѣи бородици вь хрисополи. и [SS] [S] стго мка марьтина. и [S] николаꙗ. и [S] [or perhaps Phocas the Gardener, also this date?] мка фокьі.
September 23
[E] [not in the CT, but an archaic entry] ново лѣ. и [E] ꙁачѫтиѥ [S] іѡа кртѣ. и [S] стго приска и [S] памѧ прѣдоу нше(му) адамоу.
September 24
[S] [probably; usual date 23 Sept; or Eusebius, monk at Piacenza, this date in Sin. 2?] стго ѥвсевиа. и [S] стѣи прво(мц)и ѳеклѣ· равнѣ аплмь.
September 25
[S] стомоу романоу. и̇ [SS] [S] пафнотию. и̇ [SS] е. сьть. и .м꙯. стьімь се [E] трѫсоу. исходѧ бо кртомь на поле. [this formula possibly reflects a CT textual fragment; cf. C and B]
September 26
[E] прѣставлениѥ [S] іѡа бгословца. и [SS] [S] стѫѫ мчцѫ рипсимиѭ. і̇ [S] гаиании [SS] инѣхь .л. двць.
September 27
[SS] [S] мка стратила [for калистрата·] и [SS] дроужиньі ѥго .лѳ. ['39' for ·мѳ· '49']
September 28
[S] стго ѡца харитона исповѣника.
September 29
[S] стго ѡца кириꙗка· елца лаври сикискыѭ. и [SS] [882 names all but Nicon and Neon; Heliodorus is separated from the other martyrs by an intervening entry for Cyrus and John] [S] мка марка· и стыхь калоу(Ти)нь [S] алви [S] александроу. і [S] ꙁосимоу. и [SS] стыхь врачеи. [S] и̇кона [sic, for кира· ] [S] іѡа. [S] илиѡора· [SS] младенець и двы. [for gen. pl. двь] и [SS] [S] трофимоу и [S] доримоу. донетоу. [sic, for дороумедоу; see also Oh garbling дородоментоу and 882 теѡроу доментию, sic, at 19 Sept]
September 30
[S] стго мчка и стлѣ. бывшаго вь велицѣи армѣни. еппа григориꙗ. и [S] стго марониꙗ.
October 1 ()
[Slavic month name] [S] стго апла· [а]наниѭ· [S] стго домнина· и [S] прпбномоу романоу· створшомоу пѣе сь свиткомь· [SS] [S] ст(му) аретѣ и [SS] дроуны ѥго·
October 2
[SS] [S] стго киприана и [S] оустины· [or иоустины·]
October 3
[S] стго диѡнисиꙗ ареѡпагита· и [SS] [S] мка кесариа· и [S] оулиꙗна. [or иоулиꙗна.]
October 4
и [E] [Spasskij 1901 vol. II, p. 308 lists this erroneously as a dedication of a church of the Virgin Mary, for Os, Oh, and ZT.] [S] прстѣи бц꙯и и [S] стго филипа· и [S] ѥвмениꙗ· и [S] ѳеѡтекиа· и [S] домента·
October 5
[S] стѣи раидѣ. и [S] стѣи малахтѣ·
October 6
[S] стго апла ѳмы·
October 7
[SS] стою мчкоу [S] сергиа и [S] ваха·
October 8
[S] стои [о may be a correction by the scribe from е] пелагии· в тарсѣ· и [S] дроугѫѭ пелагиѫ иже ꙁлатооустець почте· иже вь антиѡ·
October 9
памѧть [SS] [S] авраамоу и [S] лотоу· и [SS] [S] стѣи аннѣ и [S] ѥлисавети· [S] аплоу иꙗковоу алфеѡфоу· и [S] [probably, as in CT and Bas] стго ѳеѡдора· ['Theodore', probably for дороѳеа 'Dorotheus']
October 10
[S] стго евлампиа· і̇ [S] прпобнаго ѡц꙯а василиана· ['Basilianus', for васиана 'Bassianus']
October 11
[S] стго апо|ла филипа· единого ѿ ·о꙯· апль· и [S] стыѭ ꙁинаиды·
October 12
[SS] стыхь мчкь [S] прова [S] тарха и [S] андроні· |
October 13
[SS] [S] стого поликарпа [for карпа; see also Oh] ѥппа· и [S] папоула диіа· [sic, for диакона]
October 14
[S] стѫѭ мчцѫ пѧ· в тои днь [SS] [S] стго мка· аꙁареа· [sic, for наꙁариꙗ·] и [S] келса. и [S] протасиа. и [S] герьвасиа.
October 15
[S] стго мчка лоукиана.
October 16
[S] стго логина сьтника. иже прободе ха на распѧти.
October 17
[E] [882 inserts Archangel Michael into this entry] сщниѥ [S] прстѣи бци. вь мѣ рекомомь раи. и [S] архглоу михаилоу. и [S] гаврилоу. [S] ѥлисею. и [SS] [S] хрисанта и [S] дариѭ. и [S] стыѫ гликериѭ.
October 18
[S] стго апла· (лу)·
October 19
[S] стго монеса [for мнасона] ѥппа. и [SS] [Sadoc is inadvertently ommited] инѣхь ·рк· персидѣхь.
October 20 ( )
[S] стго великомчка арѳѣмы. [the ѳ appears to have been changed to т by a later hand] и [S] стго корьнила сьтника· и [S] [probably] стго ѡца авримиа· [probably for аверкиа.]
October 21
[S] стго ѡц꙯а нашего илариѡна.
October 22
[E] [cf. H 23 Oct; like Os, 882 names only Mary and not James] [S] прстѣи бц꙯и. и [S] мка ираклиа.
October 23
[S] стго апла иꙗкова. сна иѡсифова бра гнѣ. архиѥппа иѥрлмска. и [SS] стмь ·ꙁ꙯· ѿрокомь ефескымь. иже спашѫ вь пещерѣ ·т꙯ ов· и ·в꙯· лѣ. и [S] [also 25 Oct] ѡц꙯а аверькиꙗ:·
October 24
[SS] [S] стго мчка ареты. и [SS] дроужинѣ ѥго.
October 25
[SS] [S] стго маркиана четца. и пѣвца и [S] мартоуриꙗ. и [S] [also 23 Oct] стго аверкиа. и [S] тавитѣ. и [S] [also 27 Oct] мка нестора.
October 26
[S] стго и великославнаго мка дими(тр)иа. и [SS] [S] василиа и [S] арѳемидора.
October 27
[E] прѣложениѥ чтныѭ главы. [S] і̇ѡа кртлѣ. и [S] [also 25 Oct] стго нестора и [S] стыѭ· капетоулины.
October 28
[S] стго мка диѡмида. и̇ [S] солоунскаго. [the saint's name is inadvertently omitted] и [SS] инѣхь мноꙁѣ.
October 29
[S] [perhaps;, usually 30 Oct; or Cyriacus/Quiriacus, bishop, martyr, patron of Ancona/Patriarch of Jerusalem, usually 28 Oct?] стго мка кириꙗка. [SS] и [S] архита. [probably for арета.] и [SS] инѣхь.
October 30
[SS] [S] стго ꙁивиꙗ [for ꙁиновиꙗ] ѥппа. и [S] ꙁиновии сестрѣ его и [SS] инѣ.
October 31
[S] стго мка ѥпима [S] ираклиа. и [S] германа. [SS] инѣ.
November 1
[SS] стыхь бесребрьникь. [S] коꙁмѫ и [S] дамиана. и [SS] [Perhaps a reference to the 13+ additional saints for this date in H?] инѣ мноꙁѣхь.
November 2
[SS] стьіхъ мкь [S] акиндина и [S] пигасиꙗ. и [S] анембодиста. [for анемподиста] и̇ [S] авѳониꙗ. [for авѳоника] и [S] ѥлпифора | [The а, at line end, appears to be inserted by a later editor]
November 3
[SS] сты мчкь. [S] акепьсима [S] іѡа. [Probably for іѡсифа, as in CT; also Oh 'John'; cf. garbled 'Joseph' in C and B; note also Joannicus the Great in CT for this date] и̇ [SS] [S] стѣи перпетоуи. и [S] виктори
November 4
[E] [S] стѣи бц꙯и вь короунѳѣ. [sic, 'Corinth' for коуровѣхъ 'Cyrus'] и [S] прпбнаго ѡ̇ц꙯а нашего иѡаникиꙗ.
November 5
[SS] сты апль. [S] стахиꙗ [S] амплиꙗ. [S] оурвана [S] апьпелѣ. [S] аристовоулѣ. [S] нарикса [for нарсиса] [SS] [S] патровы [S] ѥрмиа [S] лина [S] гаꙗ. [S] дилолога [sic, for филолога] и [S] стго мчка гактиѡна. [for галактиѡна] и [S] домнина.
November 6
[S] стго ѡца нашго павла исповѣника. и̇ [S] [in MHier, Eptern. version alone] ѡ̇ц꙯а евсебиа.
November 7
[E] [SS] сты мкь ·лг· иже вь милотинѣ. имже бываеть памѧ(Ть). вь цркви [S] апла иꙗкова бра гнѣ. сна иѡсифова.
November 8
[E] [SS] [S] архгла михаи̇ла и [S] гаврила.
November 9
[E] [S] прстѣи бци вь мѣ рекомѣмь раи. и̇ [S] стаго мчка ѡнисифора. Вьже днь [S] стѫѭ мчцѫ пѧткѫ.
November 10
[SS] стыхь апль. [S] ѡломпа и̇ [S] родиѡна [S] сосипатра. [S] тертиꙗ. [S] тераста. [for ераста·] [S] кварта. и [S] [MR has Sarbel/Tuthael and sister Bebaia for 10 Dec.] мка сапла. и [S] тимоѳеа и [S] ѳеѡсиꙗ [SS] инѣ.
November 11
[SS] [S] стго мка минѫ и [S] викториꙗ и [S] викеньтиꙗ. и̇ [S] [cf. H, Bas, and 882 again at 12 Nov] прпбнаго мартина. [SS] инѣ. сиѥ̇ да вѣси ѣ̇ко в тои̇ днь ѥ [S] памѧ ѳеѡра стди. и̇же створи типи.
November 12
памѧ [S] прпбнаго ѡца нашего іѡа млостиваго. [SS] и [S] аѳанасиꙗ и [S] стефа. и̇ [S] [also on Latin date of 11 Nov] прѣпобнаго марта. [for мартина]
November 13
[S] стго ѡца ншго іѡа ꙁлатооустаго.
November 14
[S] а̇пла филипа. [S] инѣ.
November 15
[E] начѫло поста кь рожв х. [S] апла иꙗкова бра іѡава. и̇ [SS] сты исповѣни [S] гоуриѭ и [S] самона и [S] а̇вивѫ.
November 16
[S] апла ма·
November 17
[S] стго ѡ̇̇ц꙯а григориꙗ чютворца·
November 18
[S] стго мка платона и̇ [S] романа. и̇ [SS] [S] ꙁакь|хеа̇ и̇ [S] а̇лфеа̇.
November 19
[S] стго авдиꙗ· [SS] инѣхь·
November 20
[SS] стьі ѡць архиѥппь црѣ гра. [S] максима [S] прокла. [S] [likely a conflation of Anatolius and Gennadius, and perhaps Alexander as in CB] аѳанаса. и̇ [E] прѣпра. [E] вьнению вь црквь [S] стыѭ бцѫ.
November 21
[E] вьнениѥ вь црквь. [S] прстыѭ влчцѫ ншѫ бцѫ приснодвы мариѫ
November 22
[S] стго мка фило|на [sic, for филимона] и [SS] инѣ.
November 23
̇ [S] стго ѡца амфилохиꙗ. ѥппа иконискаго. и [S] симеѡна архиѥппа. и [S] [perhaps Juliana of Nicomedia, martyr? usual date Nov. 21] стѣи оулиꙗни [S] миропии [SS] инѣ.
November 24
[SS] [S] стго мка кртофора. [orthography: Latinate initial к for х] и̇ [S] прокопиꙗ и [S] хрисогона. и [S] [probably this Zoilus, usually 22 Dec, as 882 also has for this date Chrysogonus, 22 Dec in the Greek tradition, 24 Nov in the Latin] ꙁоилѣ· и̇ [S] стго григориꙗ акраганьдниа.
November 25
[S] стго ѡц꙯а климента. папежа [lexicon: папежа vs. папы] римскаго. [S] петра александрскаго.
November 26
[E] [S] стго и великаго мка геѡргиꙗ. и [S] мерькоуриꙗ. и [S] стѫѭ мцѫ катеринѫ. [Latinate катеринѫ for екатеринѫ]
November 27
[S] мка иꙗкова персѣнина.
November 28
[S] стго иринарха. и [SS] [S] костандина. и̇ [S] маврикиꙗ̇нѫ. и̇ [SS] чѫдомь ѥѭ. и [E] [S] елисею̇ и [SS] [S] ѳимотею. и [S] комасиꙗ. и [S] ѳеѡра. [S] ѥвсевиꙗ. и [SS] стьі ѡць ·ꙁ꙯· иже вь строумици. [S] ѳеѡры соленскыѭ· вь тже днь v[S] сТефана новаго исповѣника.
November 29
[SS] [S] стго сергиꙗ̇ и̇ [S] ва
November 30
[S] стго апла андреа.
December 1
[S] стго ѳеѡора. [S] [or Tuts, but either in Phrygia (MHier Oct 27), or at Nicomedia (MHier Oct 26)] стго тоутаилѣ. [also Oh; probably for тоута] и [E] [S] [probably] митрофа ['Metrophanes', probably for 'Tryphon'; note Oh трофоноу] и [S] [perhaps, per Spasskij 1901, vol. II, p. 372. Spasskij identifies this saint in Oh as Candida, disciple of Paul, but this description of her is not found in Holweck] кандакѣ. [cf. кандатоу in Oh; Spasskij 1901 vol. II p. 372 identifies this saint in Oh as Candida, disciple of Paul, but no such description is found in Holweck or MHier, which have Candida, Roman martyr, on this date; see Xristova-Šomova 2012: 336.] и [S] пррка наоума и [S] [see note in Xristova-Šomova 2012: 336–7.] стго ѡц꙯а нш꙯его евстаѳиꙗ ѥппа.
December 2
[S] стго пррка амбакꙋма·
December 3
[S] стго пррка софоѫ.
December 4
[SS] [S] стѣи мци. варварѣ. и [S] ꙋлиꙗнии. и [S] [probably this Christodulus this date, as in Oh] хрисодоноу. [for христодоулоу] и̇ [S] прпбномоу іѡаноу мнихоу.
December 5
[S] прпбнаго ѡц꙯а савы. и̇ [S] аверкиа.
December 6
[S] стго и прпбнаго ѡц꙯а нашего чютворца николы·
December 7
[S] стго ѡц꙯а амьбросиа. и [SS] [S] приска и [S] мартинѣ.
December 8
[E] прѣпра. и [sic] ꙁатиѥ [S] прчтѫѭ бцѫ. и [S] стго софрониа. и̇ [S] григориа декаполита.
December 9
[E] ꙁачѧтиѥ [S] стьіѭ анны. ѥга ꙁать [S] стѫѭ бцѫ.
December 10
[E] [S] стго архгла михаи. [E] [cf. H, ZT-F72, C, B 11 Dec] [S] стефаноу. вь кондинѣ и [S] [also MHier and Oh this date; cf. Baron 11 Dec; 882 and Oh are behind one day for this entry; 882 is also behind a day for the commemoration of Stephen, Protomartyr] дамасоу. и [SS] инѣхь мноꙁѣ.
December 11
[S] ц꙯а данила стльпника.
December 12
[S] ц꙯а спиридона. и [E] памѧ ѿ ба даннѣи побѣ. вѣрномоу црю. и на бгогнѣвнаго херсоꙗ. бывша вь персисцѣ гра.
December 13
[SS] [S] стго евстратиꙗ [S] авьксентиꙗ [S] марониꙗ. и̇ [S] ѡреста. и [S] лоукии.
December 14
[SS] [S] стго фирса и̇ [S] селевкиѭ· ['Seleucius', for левкиѭ 'Leucius'] и̇ [S] филимона· и̇ [S] калиника·
December 15
[S] стго елевѳериа· и̇ [S] мци соусанѣ· и̇ [S] [also in ZT, F72 and, apparently, Oh, for this date (аматрона). Spasskij speculates this may be Justa, matron at Rome, a Western entry, but no Justa is not listed either in Holweck (1924) or in Baron anywhere near this date.] матронѣ·
December 16
[S] стго прова. и̇ [SS] [S] или и [S] ѥлисеѡви. и [S] пррка агь|геꙗ.
December 17
[SS] [SS] стмь тремь ѿрокомь. [Dat-Gen Sg. non-agreement with the first two of the following personal names; see also Oh] [S] а̇нани [S] а̇ꙁари и̇ [S] мисаи̇лю. и̇ [S] данилоу прркоу. не. прже рожства хва. [SS] [for Sunday before Christmas, as in ST; cf. placement in H and Bas following 16 Dec rather than 17 Dec. The repetition of this entry in 882 below on this date suggests influence from H, which lists a pericope for the "Sunday before (the Sunday of) the Holy Fathers" in addition to the Holy Fathers entry for the Sunday before Christmas.] памѧ сты ѡць. и [SS] [this second entry for this saintset is specified for the Sunday before Christmas] [S] пррка данила. и [SS] тре ѿро· [S] ананиа [S] а̇ꙁариꙗ. и̇ [S] мисаи̇лѣ. и̇ [SS] [second of two entries for this saint set, also for the Sunday before Christmas] ѡць наши [S] авраму [S] исакоу и [S] ꙗковоу. [or и̇я̇ков]
December 18
[E] сщниѥ [for сщниѥ] [S] прстѣі | бци. сѫщи блиꙁ великыѭ цркве· вь халкопрати. и [S] мка севастиꙗ
December 19
[E] прѣпра рожва ха. и̇ [SS] [S] мка фокы. и̇ [S] ѥ̇рмола̇а̇ и̇ [S] фони(фт)а. [for вонифта]
December 20
[S] стго мка игнатиа бгоносца·
December 21
[S] стго ви|та ['Vitus', probably for еввиота 'Eubiotus'] и̇ [S] стѫ [sic, for стѫѫ] мцѫ оулиꙗниѭ·
December 22
[S] стѫ [sic, for стѫѫ] мцѫ анастасиѭ ꙁаѡрскѫ,
December 23
[SS] стьі мчкь иже вь критѣ. и [S] стго капитона· ѥппа карсонска. и [S] стѣи виктори. и [E] п(р)праꙁн рожва хва.
December 24
[S] стѫѭ̇. еуениѭ. и̇ [E] п(рѣ)праꙁни. рожва хва.
December 25
[E] [no entry text for this date, only instructions for Christmas services]
December 26
[E] ꙁборь [S] стѣи бци. не по рожвѣ. [SS] [specified for first Sunday after Christmas] памѧ [S] двоу прркоу [S] иѡси. просвѣщникоу по пли ѡц꙯оу гню. и [S] ꙗковоу [и ꙗковоу or иꙗковоу] бр(ау) гни.
December 27
[S] стго прв|мка стефа.
December 28
[S] стго ѡца ѳеѡра. архиѥппа црѣ граа.
December 29
[SS] стыхь мланець оубиѥньі ха ра .ѳ꙯. тисѫщь. вь витлеемѣ ѿ ѥрода. и̇ [SS] памѧ всѣмь хриꙗномь.
December 30
[S] стѣи анастаси. [for аноуси; cf. also Oh, Os, F72, Tipogr. No. 8 this date, and 882 again at 31 Dec] солоунстѣи.
December 31
[S] оца ꙁотика· и̇ [S] [probably; Spasskij lists Oh as having an 'Anastasia of Thessalonica' for this date, and speculates that it is actually Anysia, as is undoubtedly correct. Dec 31 is the usual date for Anysia. 82 also has 'Anastasia' for the same Anysia on 30 Dec.] мцѫ анастасиі·
January 1
[E] ѻбрѣꙁаниѥ га нашего ісха. [S] великаго ѡца василиа архиѥппа кесариискаго.
January 2
[S] стго селевестра. папежа [S] ѳеѡгниа и [S] [probably] сидона· [for и̇сидора] вь ть днь ̇[E] прѣпраь|никь крщниꙗ гнѣ.
January 3
[S] стго пррка малахиѭ. и [S] гора
January 4
[SS] [S] стго мка ꙁосима. [S] аѳанасиꙗ и̇ [S] хроусанѳа·. и [S] ѳеѡна.
January 5
[S] стго павла ѳивеѡса. [E] В наве бгоꙗвлениа.
January 6
[E] [no header or entry for Epiphany, only the lection]
January 7
[E] ꙁборь [S] стго іѡа кртлѣ. не по бгоя̇вле. [S] [for the Sunday following Epiphany] памѧ стго григория̇ еппа мисины̇
January 8
[S] стго мка трифилѣ ['Triphillus', for теофила]
January 9
[S] стго мка полиекта.
January 10
[S] стго ѡца григориꙗ еппа нисиискаго.
January 11
[E] снѧтиѥ [lexicon: vs. съборъ as elsewhere in 882; note also Oh, in Glagolitic] [SS] тмѣ агль. и памѧ [S] [perhaps Theodore Tiro (8 Jan; 12 Jan in Oh, 508; or Theodosius Coenobiarch, this date (and 12 Jan in 882)?] стго ѳеѡра и [S] [also Carp] іѡа.
January 12
[S] [also Carp this date] ѻц꙯а ѳеѡосиꙗ.
January 13
[S] [perhaps Babylas of Nicomedia, 15 Jan, as suggested by Xristova-Šomova 2012: 453?] стго мка василѣ. и [S] [probably; 15 Jan in P, ZT-F72, and perhaps Oh ('Hertenius') ] карѳерию. и [SS] [S] ѥрмолаꙗ [for ѥрмила; note also Oh ермоноу; see also 882's 1 June entry and CB ѥрмола] [S] стратоникоу
January 14
[SS] стьі ѡць иꙁбиѥны вь синаистѣи горѣ. ѿ диѡклиꙗна.
January 15
[S] ц꙯а павла тивеискаго· и̇[S] іѡа каливита·
January 16
[E] поклонениѥ ѭжоу [lexicon: ѫже vs. верига] желѣꙁномоу. [S] стго апла петра.
January 17
[S] ѻц꙯а анѳониꙗ великаго· прваго мниха.
January 18
[SS] [S] великаго ѡц꙯а аѳанасиꙗ. алексендрскаго. и̇ [S] кирила.
January 19
̇[S] ц꙯а макариꙗ египтѣнина.
January 20
[S] ца евѳимиа.
January 21
[S] стго мка неѡ(фт)и. и̇ [S] максима исповѣь.| и [SS] [perhaps] [S] [perhaps] ѥноуриꙗ ['Enurius', perhaps for ѳурса] и [S] агни.
January 22
[S] стго апла тимоа. и [S] мка анастаса. [orthography: archaic-style m. gen. sg. -а for -иꙗ]
January 23
[SS] [S] стго ѡца климента. ѥппа анкирска. и [S] агатогелѣ.
January 24
памѧ [S] филимона ѥпк|скоупа. и [S] прпобныѭ ксениѭ.
January 25
[S] стго ѡца григориꙗ бгословца
January 26
[S] стго теѡра стоудита.
January 27 (this calendar date is inadvertently omitted)
January 28
[S] стго ѡца ѥфрема сирианина.
January 29
[E] вьꙁвращениѥ мощемь [S] игнатиꙗ бгоносца.
January 30 (inadvertently numbered as the first of two entries for 31 Jan)
[E] брѣтениѥ мощемь [S] стго климента.
January 31
[SS] стою мкоу [S] кира [S] іѡа. [SS] [this entry conflates Theodota with Athanasia; see also Oh and DC2 this date] [S] стѫѭ ѳеѡтиѭ. ['Theodotia', sic; as in Oh and DC2, a conflation of daughter Theodota and mother Athanasia; note also a similar conflation in masc. form ('Theodotius') in Cur and Ban, this date] и [SS] чѫдомь ѥѭ.
February 1
[E] прѣпра. брѣтению га нашего ісха. и [S] стго мка трифо.
February 2
[E] Вьнениѥ вь црквь. на [sic, initial red н for га] нашего ісха.
February 3
[SS] [S] стго семеѡна бгоприѥмца. [superfluous superscript с] и [S] аннѣ пррчци. и [S] а̇ндриꙗ̇нꙋ.
February 4
[S] ц꙯а пилоусита [the name 'Isidore' is omitted inadvertently]
February 5
̇[S] стѫѭ мцѫ агаѳиѭ.
February 6
[S] [probably; see Spasskij 1901 vol. 2, p. 36] стго ѡца маркела· и [S] парѳена
February 7
[S] [probably] стго виния [final letter is a partially-illegible substitution, apparently from ѥ; see also Oh вигилиꙗ this date; see Spasskij vol. II, p. 38, Schnitter and Miklas 1999, Xristova-Šomova 2012: 509–10.] ѥппа. и [S] ѳеѡра мка воина
February 8
[S] стго филигриа ѥппа. и [S] пррка ꙁахариѫ.
February 9
[S] стго никифора.
February 10
[E] [S] прстѣи бци. в равинтѣ. [cf. Oh аравинтѣхъ]
February 11
[S] памѧ прпбнаго ѡца власиꙗ.
February 12
[S] [882 has Onesimus the Apostle also at 15 Feb, the usual date] стго апла ѡнисима
February 13
[S] [perhaps] стго апла антонтана постнника· [note also ZT-F72 'Onesimus', a conflation with 13 Feb ] и [S] мартиниꙗ·
February 14
[E] [S] стго ѡца нашего кирила философа. оучителѣ словѣнь|скоу ѭꙁыкоу. почи же в лѣто ѿ сьꙁаниꙗ всего мира .҂. тоꙁ.
February 15
[S] стго апла ѡнисима.
February 16
[SS] [S] стго панфила и [S] павла и̇ [S] [probably] гарфилия̇ ['Garphilius', probably for порфирия 'Porphyrius'] и̇ [SS] дроужины ихь.
February 17
[S] стго ѳеѡра тирона. и [S] ѥвксениа. ['Euxendius'; see also Oh ав̛ѯен̛тию 'Auxentius', for Auxibius]
February 18
[S] сщномка леѡнта [orthography: archaic-type gen. -а for -иꙗ] ѥппа црѣ гра [lexical variant: црѣ for константина] [also called Archbishop of Constantinople in P and other calendars; the honorific 'hieromartyr' is an error ]
February 19
[S] [likely; per Spasskij 1901 vol. III: 49, in two 16th- and 17-cen. Slavic calendars; Alternatively, Xristova-Šomova 2012: 535-6 suggests that this may be Bishop Genadius, usually 20 Nov, or an error for Bishop Cendej, 20 Feb] стго мка [probably a conflation with Sadoc, whose name is omitted from his saint group for the following day] генадиꙗ·
February 20 (the date numeral and first part of the entry are omitted)
[SS] инѣхь· рки· вь персидѣ [Sadoc has been inadvertently omitted, together with the date numeral '20']
February 21
[S] стго ѥвстаѳиꙗ. патриарха и̇ [S] [probably, as in P and 1295, but ZT and F72 specify 'The Faster'; H's version and ZT-F72 do not specify which Patriarch John; Oh indicates John 'the Faster'. Spasskij, relying on CT, assumes it to be John III 'The Scholastic' in P, Petr., and 239 (as in 1295), as does Holweck, relying on Maltzew.] іѡа
February 22
[S] [probably] стго ѡца василиꙗ.· ['Basil(ius)', probably for власиꙗ 'Blasius', also Oh] и̇ [S] а̇ѳанаса [archaic-type masc. gen. sg. -а for -ия]
February 23
[S] стго ѡца поликарпа· архиеппа миска. [for ꙁмирска]
February 24
[E] брѣтение чтныѭ главы [S] іѡа кртителѣ·
February 25
[S] стго марь|кела еппа алексендрска. и [S] тарасиꙗ
February 26
[S] стго прьфра [orthography: superfluous *trьt metathesis, for порфириа] ѥппа· и̇ [S] стефа и [sic] прима
February 27
[S] [Spasskij suggests this is is the same saint as Marcianus, priest and treasurer of the Great Church Hagia Sophia] стго маркиана бгоносца и̇ [S] василиꙗ
February 28
[S] [text matches P; Xristova-Šomova 2012: 550] стго нестора ѥппа· при декии цри.
February 29
и сега [S] стго ѳеѡктирикта. бываѥть памѧ на .д꙯. лѣ. вь прибытоны [о appears to be a correction from ь] днь.
March 1
[S] стго маркела и [S] доната и [S] прѣпобныѭ евдокиѫ
March 2
[S] стго парфа [probably for порфириꙗ] еппа и [SS] [S] [probably] сонфрона. [for софрониа, probably; Oh identifies Sophronius, probably erroneously, as Patriarch of Jerusalem, usually 11 Mar] и [S] [this is probably the correct original entry; Oh and ZT identify Sylvester, probably erroneously, as Pope Sylvester of Rome] селивестра и [S] ѳеѡоѳа.
March 3
[SS] [S] стго евтропиа. и̇ [S] клеѡника ѥппа [S] василиска.
March 4
[SS] [S] стго павла мка. и [S] оулианиі сестрѣ его. [S] ираидѣ [or ираидѣ] и [S] герасимоу ѡцоу.
March 5
[S] стго марка чрнца. и [S] григориа и [S] оулитѣ [S] кинова [for конона] грарѣ. и [S] дроугаго кинона [for конона] чюотворца
March 6
[SS] [SS] стыхь мкь новоꙗвленьі м꙯. и [SS] [probably, since the usual list of officers at Amorion does not include a second Theodore; see also discussion in Xristova-Šomova 2012: 564.] два ѳеѡра
March 7
[S] стго аркада [orthography: archaic-style gen. sg. -а for -иꙗ] ѥппа. и̇ [S] ѡца доменѳа.
March 8
[S] [likely; 9 Mar in Baron; cf Xristova-Šomova's suggestion (2021: 567-7) of Pope Gregory I (The Great), Confessor, usual date 12 Mar] стго ѡца григориа ѥппа стараго сима. [for ниса?] и [S] ѡца ѳеѡфила. и [S] [Xristova-Šomova (2021: 568) notes this name appears on this date also in the printed Ostrožskij Bible, 1581.] ѳеѡктиста
March 9
[SS] стьі прѣсланыхь мкь .м꙯. севастиискьі.
March 10
[SS] [S] стго мка кондра диꙗ и [S] п(ау)ла
March 11
[S] стго ѡца софониѭ. [for софрониѭ] и̇ [S] [probably; see Bas, Oh. Cf. Xristova-Šomova's (2012: 573) suggestion that 'Panon' is Poplius, usual date 12 Mar] панона ['Panon', probably for пиониꙗ 'Pionius'] ѥппа ѥрлмскаго [the descriptor 'Bishop of Jerusalem' belongs with Sophronius, preceding entry for this date; on this point see also ]
March 12
[S] [also ZT but not F72; Xristova-Šomova (2012: 574) suggests that this may be Agapius, usual date 15 Mar, or Pope Agatho of Rome (20-21 Feb in CT, Bas).] стго ѡца агатона и̇ [S] ѳеѡфа и [S] (мк)а(фр)(ик)а
March 13
[SS] [S] стго мчка сатоура [S] припетоуи [for перпетоуи] и̇ [S] садорина [for сатоурнина] и [E] вьꙁвращениѥ мощемь [S] великаго стлѣ никифора
March 14
[S] стго ѡца [no titlo] тенедикта [for венедикта] римска. и̇ [S] мчцѫ хрины. и [SS] [fragment of the formula for Agapius and companions in H, Bas, and ZT for 15 Mar] [SS] стою мкоу александроу. двѣю. и [SS] диѡнисию двѣю
March 15
[S] стго мчка ме|геꙗ. [for менигна] и [SS] [probably; CT, Bas, Oh, etc. 13 Mar] [S] капа ['Capus', probably for карпа 'Carpus'] и [S] папы. ['Papas', probably for папоула 'Papylus'] и [S] [likely, with Baron and Sin. 1;; celebrated this date in Constantinople, according to Holweck. Cf. Xristova-Šomova's suggestion of Matrona of Amasea, usually 20 Mar] (мц)ѫ матроны
March 16
[S] стго мка ѡнисима. и̇ [S] александра ѥпискоупа римска
March 17
памѧ [S] стго алексы члвка бжиа. и̇ [S] [probably; 16 Mar in Baron] кирика и [S] марина.
March 18
[S] кирила арь|хиѥппа
March 19
[S] стго хрисанта мка. и̇ [S] [perhaps; also ZT-F72, and Oh 'Martyria'; see MHier 18 Mar] мА|риѭ [or ма|риѭ]
March 20
[SS] [882 also lists members of this group Claudia and Matrona separately on this date] стыхь жень .ꙁ꙯. амасиискьі. и [S] мцѫ фотианѫ самарѣнинѫ. ꙗже сь хримь бесѣдова· на стоуденци иꙗковли. и [S] клаиды̇ [for клаудии, listed as a separate entry from the seven women martyrs of Amisus] и̇ [S] маѳроны [listed as a separate entry from the seven women martyrs of Amisys; cf. ZT this date Claudia and Euphrasia]
March 21
[S] стго мка филимона. и [S] кирила и [S] ѡца иꙗкова.
March 22
[S] стго ѳомы архиѥппа. и [S] василиꙗ проꙁвитера. [for преꙁвитера]
March 23
[S] стго доментиꙗ. и [S] ѡца никона и [S] [Xristova-Šomova (2012: 592) suggests this may be the monks killed at St. Sabas' Monastery, usula date 20 Mar] савы
March 24
[SS] стыхь мкь .и꙯. вь кесарии· и [S] стго ѡца арѳемиꙗ. ['Artemius' for арѳемона 'Artemon'] и [E] прѣпра. блговѣщениꙗ [S] стѣи бци:
March 25
[E] блговѣщениѥ [S] прчтѣи бци.
March 26
[E] ꙁборь [S] архгла гаврила·
March 27
[S] стѫ [for стѫѫ] мцѫ матроны. иже в солоунѣ
March 28
[S] стго апла иродиѡна. и [S] [possibly] михела ['Michel', for михаила 'Michael'; or perhaps for михеа 'Michaes'?] мка. [S] иѡни [or и ѡни] [S] филита. и [S] ѡца илариѡна
March 29
[S] стго ѡца іѡа патриарха ѥрлмска. и̇ [S] стаго марка. и [S] ѡца иѡа лѣствичника
March 30
[S] стго акакиꙗ еппа. и [S] кирила диꙗко
March 31
[S] [perhaps, as in the entry below in 882 for this date, or possibly Varus, this date?] стго мка адра. и [S] менадра. и [SS] [unspecified companions]> [S] авдиꙗ [for авды] ѥ̇ппа. и̇ [S] веньамина.
April 1
[S] [with Oh, ZT-F72, and Dečani Monastery Gospel; Spasskij 1901 vol. II: 94 queries whether this is Eleutherius the Persian, usual date 13 Apr; see also Xristova-Šomova 2012: 612] стго мка ѥле(фт)ериа. [E] пои [S] ма ѥгиптѣни. [contraction of марии ѥгиптѣни]
April 2
[SS] [S] стго мка панфа. [for ампфиана] и· [S] едеса бра ѥго. и [S] [probably] ѡц꙯а никиты. и [SS] мкь .рк. мньіь вь ѥгиптѣ ['Egypt', sic, for персидѣхь 'Persia']
April 3
[SS] [S] стѫѭ мцѫ агапиѭ и [S] ѥрины. и [S] ѳеѡсиѫ
April 4
[S] стго андреа ѥрлмѣнина. и [SS] [S] ѳеѡра [for ѳеѡдоула; also ZT] четца. и [S] агаѳопода
April 5
[SS] [S] [probably; see also Xristova-Šomova 2012: 618] стѫѭ мцѫ тиверии. ['Tiberia', likely for фербды 'Pherbuda'] и [S] семеѡна ѥппа в персехь· и [S] ѡца геѡрь|гиа ѥппа
April 6
[E] [S] стго ѡца методиꙗ. брата кирила филафилософа. [sic, for философа] архиѥппа моравска. почи же в лѣ· ͵. и т꙯. и .п꙯. [on the text, see Xristova-Šomova 2012, addendum to p. 620] и [SS] стьі .рк. иже вь персѣ. и [S] ѡц꙯а евтоухиꙗ патриарь|ха црѣ [lexicon: vs. константина] гра
April 7
[S] стго ѡца геѡргиꙗ. и [S] мцѫ аканы [for акылины; cf. Oh акоунии]
April 8
[S] [Holweck (1924: 694) lists for this date only Maximus and Timothy, martyrs at Antioch, from the Old Syrian Martyrology; Xristova-Šomova suggests perhaps Apostle Timothy, Bishop of Ephesus, usual date 22 Jan.] ѳимою. и [SS] [this group is interrupted in 882 by Pausilypus] [S] стго апла родиѡна. и̇ [S] пале|сипа мка. и [SS] [this fragment probably belonged originally with Herodion; Pausilypus (who follows Herodion and Agapus in ZT-F72) had no companions; see also DC2 'their' companions] дроужинѣ ѥго.
April 9
[S] [see also 8 Apr] стго ѡца тимоѳеа. и̇ [SS] [perhaps] [S] алексанра. [SS] инѣ
April 10
[S] Стго аꙁрикана· ['Azricanus' for африкана 'Africanus'; cf. ZT-F72 иꙁриа̇на] и̇ [S] ѥ̇ꙁекиѭ [also B, ZT, for ѥꙁекиила] пррка
April 11
[S] Ст꙯го мка антипы. и [S] леѡ и са [sic; or иса] [E] по [S] іѡа ѥппа
April 12
[S] [probably; ZT-F72 also describe him as a bishop] стго геѡрониа ['Geronius', for геронтиа, probably] ѥппа. и̇ [S] [probably] арѳемиꙗ. ['Artemius', probably for артемона] и [S] ѡца василиꙗ
April 13
[S] стго павлосипа. [for ; павсилипа; cf. ZT garbling п(ау)ла и̇ сѡ̇лофии] и̇ [S] мартинѣ и̇ [S] [this is the same figure as Theodosius, Greek martyr, for the same date, per Spasskij 1901 vol. II, p.107 ] ѳеѡосиѭ и̇ [S] а̇настасіѫ̇
April 14
[SS] [S] Ст꙯го семеѡна еппа и̇ [SS] инѣ
April 15
[S] стго мка ѳеѡора и̇ [S] савы гтина [SS] [perhaps 12,634 Visigoth martyrs, instructors in the faith to Sabas the Visigoth; usually 16 Apr] инѣ
April 16
[SS] [probably] [S] ст꙯го леѡнида. [SS] [likely the companions of Leonides/Leonidas (Charissa, Nunechia, Basilissa, Nice, Callista, Theodora, and Galena)]> инѣ
April 17
[S] ст꙯го агапита. ѥппа римска. и [S] мчка далиана. [for ардалиана] и̇ [S] мчцѫ ерины ѿ елады
April 18
[S] стго макьсима ѥппа. и [S] [possibly, although the descriptor calls him 'of Amasea'] ѡца косима [for космы] ѥппа амаоусииска. творца каномь. и [S] [apparently substituted, perhaps inadvertently, for John the Isaurian, usually this date, because of the preceding entry for Cosmas of Jerusalem, also a writer of canons; or perhaps a perseveration from the descriptor for Cosmas] іѡана дамаскина творца каномь.
April 19
[S] [Xristova-Šomova 2012: 639 is probably right that this is Betran, bishop of Scythia Minor (Dobrudža), d. late 4th cen., usual date 20 Apr ] стго варлама ['Barlaam', probably for ветрана 'Betran'; see also B ц꙯а вармала'] ѥппа. и [S] [probably, despite the 'martyr' descriptor] мка іѡа
April 20
[S] стго ѡца ѳеѡора ѳихика. [for трихины 'Trichinus'] и̇ [S] мка фристефра [for христофора 'Christopher']
April 21
[E] брѣтение дроуое крта ченаго. и [S] мка ѳеѡора
April 22 (4/22)
памѧ [S] [per Spasskij 1901 vol. II p. 119, for ZT] анастаса [archaic-style -a for -ija] ѥппа. и [SS] инѣхь
April 23
[S] Ст꙯го и славнаго великомка ге(ѡр)ги.
April 24
[SS] [S] стго мка димитриа [S] данова. и̇ [S] доната и [S] ѥлисаветь. и [SS] инѣ
April 25
[S] стго евглиста апла марка. и [S] савы стратилата. и [E] сщниѥ цри [S] стго петра
April 26
[S] стго павла новаго. и̇ [E] сщниѥ ['dedication', sic, for сборь 'synaxis'] [S] вь всѧ ꙁе. и прае. [this fragment is misplaced] стго василиꙗ ѥппа.
April 27
[SS] [S] стго мка дады. и̇ [S] килинтиꙗ [for кинтилиꙗна; cf. ZT клитиніка] и̇ [S] стго семеѡна бра гнѣ. сна иѡсифова· сы же семеѡ видѣ првѣе ха. вскрша иꙁ мрьтвьі.
April 28
[SS] стою мкоу [S] асона и̇ [S] сосипатра. и [SS] [S] [likely, as in the CT; per Xristova-Šomova 2012: 660.] таилѣ [likely for витаила 'Vitalis'] [S] ꙁинона. и [S] [perhaps Zenobius, as in DC and ZT-F72?] ꙁавиа [probably for евсевия 'Eusebius'] и [S] [see Xristova-Šomova 2012: 658] христофора. [SS] и̇нѣ .
April 29
[S] стго ѡца мемнона чютворца. и̇ [S] мка масима. [for максима] и [S] ѡтика. [for атика] [S] два. [SS] инѣ [SS] мкь .ѳ꙯.
April 30
[S] стго апла и̇ꙗкова сна ꙁевеѡва. бра іѡа ѥулиста.
May 1
[S] стго пррка еремиѭ· и [S] мчкоу васоу·
May 2
[S] стго и великаго ѡца аѳанасиꙗ. архиѥппа алексендрска. вь тои днь [E] прѣнениѥ стою мкоу. [SS] [S] борыса и [S] хлѣба. [sic, for глѣба] вь каменнѫѭ црквь.
May 3
[SS] [S] стго мчка ѳимоѳеа. и̇ [S] мавра [for fem. gen. sg. мавры]
May 4
[S] [probably; Nicetas of the same monastery is usually on 3 Apr] стго ѡца ники и [S] мчка силоуана.
May 5
[SS] [S] стго мка неѡфрота. [for неѡфита] [S] гаиꙗноу и [S] гаиꙗ [S] варию [for варвар] и̇ [S] мцѫ ѥрины.
May 6
[S] стго иѡва правенаго. и [SS] [S] стго димитриа [SS] [probably] инѣхь.
May 7
[E] памѧ. ꙗвлшаго сѧ ꙁнамениꙗ. ченаго и животворѧщаго крта. с нбсе. при костандинѣ цри сна великаго костадина вь стѣмь градѣ. вь дни пѧндиконы вь .г꙯. ча дне надь стоѭ голготоѭ.
May 8
[S] стго еулиста бгословца іѡа апла. и̇ [S] ѡца арсениꙗ.
May 9
[S] стго пррка исаиѫ. и̇ [S] мка хрфора. ромь. сы песихь главь рекомыхь. и [S] мчцѫ трьфины. [for трыфины]
May 10
[S] стго апла симона· и̇ [S] гориа·
May 11
[S] стго мка мокиꙗ и̇ [S] пахомиа. вь ть. днь [E] бытиѥ црѣ [lexicon: vs. константина] гра.
May 12
[S] стго ѡца епифана архиѥппа кипрьска. и [S] германа архиеппа црѣ [lexicon: vs. константина] гра.
May 13
[S] стго мка алексендра. [orthography: ен for Gr. αν]
May 14
[S] стго мка сидора. и [S] [probably; also Baron, Carp, and Xlud. 31 this date ] виктора [S] ѳеѡра [SS] инѣхь.
May 15
[S] стго ѡца пахомиꙗ. и [S] памѧ прпобнаго ѡца ахилиꙗ.
May 16
[S] [a conflation; cf. the CT tradition, reflected in ZT and other Slavic mss, for Zachariah the minor prophet; misinterpreting Zachariah as Zacharias, father of John the Baptist, 882 treats the descriptor "of the 16 [major and minor] prophets" as a separate entry; see discussion Xristova-Šomova 2012: 697.] стго пррка ꙁариѫ. ѡца [____] [erasure] іѡа· и̇ ['and', sic, for ѿ 'of'] .і. прrкь. [S] ѡца ге(ѡр)гіа митрополита. и [E] [S] ефимиа [masculinization of Fem. ефимии; cf. ZT] и ѡбрѣтение стѣи силѣ [a garbling of the CT formula for the location of the commemoration of Euphemiaѳ at her church next to the Church of the Holy Might (H πλησίον τοῦ Νεωρίου λιμένοϛ εἰϛ τῆν ἁγίαν Δύναμιν)]
May 17
[S] [probably; cf. CT, Bas 19 May] стго калита. ['Calitus', for колѳа 'Coluthus' ] и [S] солхона. [for солохона 'Solochon'] и [S] ѥпифродита. и [S] апла андроника. единого ѿ .о꙯.
May 18
[S] [the name of this saint, described as from Cyprus, is inadvertently omitted] стго кипра. и [SS] ст꙯ьі жень [S] ѳекоусы и [S] александриѭ. [with DC2, 'Alexandria', for александры 'Alexandra'] и [S] матроны.
May 19
[SS] [S] стго мка патрикиꙗ. и [SS] [probably] инѣ
May 20
[S] стго мка ѳалелеа. в тже днь [E] рожво [S] стго николѫ.
May 21
памѧ [SS] [S] блговѣрнаго црѣ. костадина. и̇ [S] мтре ѥго елены. тьи бѣ вь старымь градѣ римѣ лѣ .еꙿꙿ. тисѫ и꙯ ѡсмосона. и .иі. лѣ· ѿ сьꙁаниꙗ всего мира. а ѿ пришествиа гнѣ т꙯. и ꙁі лѣть.
May 22
[S] ца михаила. и [S] мка василакѣ. [sic, for василиска] и̇ [S] [probably; see also discussion in Xristova-Šomova 2012: 707. Cf. Spasskij's identification of this saint in ZT as Theodore of the Roses (25 May in Sin. 1, second Sunday after Pentecost in CT) together as a saint set with Thaddeus, ZT's separate entry.] те ра. [orthography: the two superscript letters are positioned vertically, with the д directly above the ѡ]
May 23
[SS] [S] стго семеѡна стльпника. иже на дивнѣи горѣ· и [S] мариі [for марѳы] мтри ѥго.
May 24
[E] третие ѡб(рѣ)тен(ие) ченыѭ глвы и[S] іѡа кртлѣ. и̇ [S] ме|ника мелетиꙗ и̇ [S] килистина. [for келистина; л may be a correction from another letter]
May 25
[S] стго апла карпа. и [S] [likely; see also CB корната; Baron 26 May; see discussion in Vakareliyska 2008, vol. I] мка кондрата. и [S] ѳерапона [for ѳерапонта]
May 26
[S] [also C, B, ZT, and Neapolitan wall calendar, among others;; cf. H Alphaeus, 'brother of Jesus', and his children] стго апла июды бра гнѣ. и [S] [perhaps; see 24 May and ristova-Šomova 2012: 712] мка канекина.
May 27
[S] стго ѡца илариꙗ ѥппа. и [S] [probably; generally celebrated on second Sunday after Pentecost; as in CT; cf. B after May 25] ѳеѡора
May 28
[S] [also C, B, ZT; apparently a shared transmission of a misinterpretation of the church of St. Euphemia near the Church of St. Laurentius in the Petrium, the site given in CT for the synaxis honoring Eusebius and companions, as a separate entry for Euphemia; cf. CT 30 May] стѣи мци ѥфимии и̇ [S] [probably; also ZT this date; cf. CT 27 May. Or possibly a shared error for Theodosia, maiden martyr of Tyre, 29 May in CT?] ѳеѡры. и [SS] [S] ѥвсевиꙗ [SS] [probably] инѣ [sic, for инѣ]
May 29
[S] стѫѭ мцѫ ѳеѡосиѭ. и̇ [S] [see also 30 May] исакиа исповѣника
May 30
[S] [probably] стго евтоуха [S] [see also 29 May] исака чрьнца
May 31
[S] стго мка иѥремиѭ. [with Carp, ZT and F72, for ѥрмиꙗ] и̇ [S] петронилѣ дьщери апла петра.
June 1
[SS] [S] стго ермолаа ['Hermolaus' for ермила 'Hermylus'; see also Slep, CB, 882 on 13 Jan] [S] стратоника
June 2
[S] [probably; name omitted, only the descriptor appears] патриарха црѣ [lexical variant: vs. костадина] гра [S] стго ираꙁма.
June 3
[SS] [S] стго мка лоукиана· и [S] павла· [Nom. sg. or masculinization of fem. gen. sg. павлы; see also B] и [SS] мланець .д꙯.
June 4
[S] стго ѡца миѳрофана. архиѥппа црѣ [lex: vs. константина] гра·
June 5
[S] стго мка кртофора. [orthography: Latinate к for х] и [S] ѡца епифа. [E] кртомь исходѧ на поле. [apparently part of the liturgical instruction for the procession during the orthros service; H does not contain this phrase for this date]
June 6
[SS] [or Zenaïs the Miracle Worker, with martyrs Mary, Martha and Eusebia at Constantinople, also this date?] стѫѭ (мц)ѫ [S] [or Zenaïs the Miracle Worker, martyr at Constantinople?] ꙁинаиды. и [S] [or Martha, martyr at Constantinople with Zenaïs the Miracle worker, Mary, and Eusebia?]марѳѣ и [S] мамелхатѣ. и [S] ѡца дороѳеа
June 7
[S] стго антима ѥппа. [sic, 'bishop' for (ZT) попа 'priest'; note F72 ппа 'priest'] и [S] сщноменика ѳеѡота
June 8
[S] стго ѳеѡра стратилата. и [S] кирика ['Cyricus', for кирила 'Cyril']патриарха.
June 9
[E] чю [S] архгла михаила. на ѡномь полоу. [phrase from H (πέραν ἐν τῷ Σωσθενίῳ), describing the location of the synaxis/miracle (Matéos 1962: 310); also C (see Vakareliyska 2008)] и [S] мка александра.
June 10
[S] стго ѳимоѳеа еппа и [S] [probably, with CT] александра евитꙋни [apparently for витꙋни 'Bithynia'] [S] [likely, according to Spasskij, who cites Tipogr. Min. XIVv. at 9 June; usual date 6 June] илариѡноу. [S] [also ZT-F72 for 9 June; see discussion in Xristova-Šomova 2012: 738] илиедороу и [S] анѳонию
June 11
[SS] стою аплоу [S] варѳоломею и [S] варнавоу.
June 12
[S] ц꙯а еноуфриа египтѣнина. живша нага вь поустыни.
June 13
[S] [probably; CT has Zeno and Triphyllius for 12 June] стго ꙁинона. и [S] (мц)ѫ киликины [for акилиникы] и [SS] инѣ
June 14
[S] стго пррока ѥлисеа. и [S] ѡц꙯а меѳодиꙗ
June 15
[S] стго пррка амоса и [SS] [S] модеста и [S] кртинѣ ['Christina', with Latinate к for х, for кртениѧ 'Crescentia']
June 16
[S] стго чютворца тихона ѥппа кипрьска
June 17
[SS] [S] стго мча маноуилѣ· и [S] савелѣ и [S] иꙁмаилѣ· и [SS] [probably an anticipation of the companions for Leontius on the following day, particularly because the entry is for 'his', not 'their', companions; cf. Zosimas entry 18 June] дроужинѣ ѥго.
June 18
[S] [Leontius's companions apparently have been misplaced following Manuel, Sabel, and Ismael on the preceding day, and Zosimas on the following day] стго мка леѡнта. [archaic-type gen. sg. -а for -иꙗ] и [S] ꙁосима и [SS] [apparently the companions of Leontius, martyr at Tripoli, misplaced at the end of the listing; see this entry also following Manuel, Sabel, and Ismael for 17 June] дроужинѣ ѥго.
June 19
[E] [S] архгла михаила. и [S] стго июдѫ бра гнѣ. иже сѧ наре тадеи. [initial т is a correction by the scribe from ѳ.] сна иѡсифова. и [S] стго гервасиа.
June 20
[S] стго мка синь|кра. [omitted initial а; see also Ban, 882] и [S] [per Spasskij; also ZT-F72] ѡц꙯а ꙁосимы.
June 21
[SS] [probably] [S] стго мчка иоулиана. и [SS] дроужинѣ е.
June 22
[S] стѫѭ (мц)ѫ иоулиꙗны. и [S] [probably] ѥвсевиа еппа александрска [sic; bishop 'of Alexandria' for 'of Samosata']
June 23
[S] стго мка ꙁинона. и [S] еракли. и [S] (мц)ѫ грьпины· [missing initial а] и [E] прѣпра. ржва [S] иана крлѣ.
June 24
[E] рожтво [S] прѣславнаго пррка и прчѫ. и кртлѣ іѡа.
June 25
[S] стѫѭ мцѫ фергиѭ ['Fergia', probably for феврониѧ 'Febronia'] и [S] [probably Dedication of the Church of St. Theodore in the Rhesos Quarter, as in H on the next day, 26 Jun; also ZT-F72] ѳеѡра.
June 26
[S] стго ѡца два солоунска.·
June 27
[S] стго ѡца нашего сапсона. [for самсона] створь|шаго ѡбитѣль страннымь. [Xristova-Šomova (2012: 764) notes that this textual formula also occurs in ZT-F72 and DC2.] и [S] кирилоу.
June 28
[E] брѣтениѥ мощемь [SS] стою мкꙋ [S] кира [S] иѡа. вь тьи же де. [S] стго ѡца нашего ипатиꙗ. ѥдиного. ѿ .тиі. стыхь ѡць бгоносныхь. никеискьі. [a reference to Hypatius's participation in the First Ecumenical Council]
June 29
[SS] стьі и прѣславньі апль [S] петра и [S] павла.
June 30
[S] стго апла павла· и [E] ꙁборь [SS] · ві.мь апломь.
July 1
[SS] стьі и прѣславньі враи [S] коꙁмѫ. и [S] дамиана.
July 2
[E] прѣнениѥ риꙁѣ н поꙗсоу [S] стыѭ бцѫ.
July 3
[S] стго мка. ѳеѡота. [S] [Xristova-Šomova (2012: 782) suggests that this may be a garbling of one of Theodotus's companions] [perhaps; this date in Holweck] иоустоу [or и оустоу] и [S] голихт [masc. 'Golicht' for fem. голиндхы 'Golinduch']
July 4
[S] стго мка ѳеѡра [S] [probably; cf. Xristova-Šomova's suggestion that this is a garbling for Martha, mother of Simeon Stylite of Mt. Admirable, this date (2012: 784); cf. 882 for 5 July] мартина. и [S] ѡца андреа критска архиѥппа иѥрлмска.
July 5
[S] стго ѡца лоумба. [for лампа] и [S] васиꙗ и [S] мартѣ
July 6
[S] стго ѡца сисина ['Sisina', for сисоꙗ 'Sisoes'] великаго· и [SS] [S] филимона [S] архиѥппа. ['archbishop' for архипа 'Archippus'; misinterpreted in ZT and 882 as the descriptor 'archbishop' for companion saint Philemon' see also F72 еппа 'bishop', sic] [S] ѡнисимона [for ѡнисима; likely a conflation with Simeon the Younger, Stylite, also this date (see DC2)]
July 7
[S] Ст꙯го ѡца ѳомѫ и [SS] [S] ѥвстаѳиꙗ и [S] поликарпа. и [SS] стьі мкь [S] исавра [S] васила. [S] инокента. [archaic-type -а for gen. sg. -ija] и [S] ерма [for ермиꙗ; archaic-type -а for gen. sg. -ija] и [S] филика. [for филикса] и [S] пелегрина. [for перегрина] вь ть днь [S] стѫѭ мцѫ кириакиѫ.
July 8
[S] стго мчка прокопиꙗ.
July 9
[E] сщниѥ [S] бци вь пигии. вь ть.| [днь is omitted] [S] стго панкратиа. и [S] сщномка ѡреста.
July 10
[SS] [S] ѡца пармоѳиꙗ. и [S] киприа ['Cyprius', for копра 'Copres'] и [S] алексень||дра [orthography: ен for Gr -αν-]
July 11
[E] ꙁборь [perhaps Synaxis of the Icon of the Virgin Mary, usually 11 June, with Archangel Gabriel] [S] прстѣи бци. и [S] мцѫ ефимиѭ. не иже по стѣи ефимиі. [E] [for the first Sunday following 11 July (cf. H the Sunday after 16 July; the First Ecumenical Council was not held at Chalcedon, however, as stated here; for details, see Xristova-Šomova 2012: 795-96.] ꙁборъ стыхь .х꙯. и .л꙯. сьбравших сѧ вь халкидонѣ. прваго и .д꙯.го ꙁбора·
July 12
[S] стѫѭ мцѫ полинтихи. [for голиндоухы] и [SS] [S] мка прокла. [S] илариѡна [or и лариѡна] и [S] [probably, as in Ekl] андреа
July 13
[S] [cf. ZT-F72 at 14 Jul] стго апла лоу. и [E] [S] мка маалта [sic, for маманта] и [S] араклиа [apparently for ираклиа; also Ban, DC2]
July 14
[S] стго ѡца епифана. [more archaic spelling: -а rather than -ия.] и [S] мцѫ оустѫ. [probably a feminization of Justus and not Justa, martyr with Catulinus at Carthage, 15 Jul Baron] и [S] илариѡна. и [S] ѡца иѡ̇сифа солоунскааго
July 15
[SS] [S] стго мка кирика и [S] оулиты мтре ѥго. и [S] памѧ оустиноу ['Justin' for оустиниꙗноу 'Justinian'] црю.
July 16
[S] Ст꙯го мка ѡнисифора. и [E] ꙁборь [orthography: cf. сборь in next line] [SS] стьі ѡць .хл. сьбравших сѧ на .д꙯. сборь· [orthography: cf. ꙁборь in preceding line]
July 17
[S] стго мка анфиногенѣ. [with ZT-F72, for аѳеногена] Вь тьи днь приводить елень телѧ свое на ꙁаколениѥ. [from the short Life of Athenogenes; see Koceva 2003, cited by Xristova-Šomova 2012: 807, and discussion there] Вь тьи днь [S] стѫѭ мчцѫ маринѫ.
July 18
[S] [see discussion in Vakareliyska 2008, vol. II and in Xristova-Šomova 2012: 809] стго арноулфа исповѣника. и [S] [also 882 for 19 July, apparently] [also for 19 July in 882] мка емилиана
July 19
[S] [apparently the same Emilianus as for the preceding day.] стго ѥминиана. [for ѥмилиана] и [S] власиꙗ и [S] [Xristova-Šomova 2012: 811 suggests that this could be John the Confessor, bishop of Chalcedon] прпобнаго ꙗниꙗ. и [S] стѣи макрі. | и [S] ѡцоу арсению и [S] [likely; see 882 also on the usual date of 21 July; for the same opinion, see Xristova-Šomova 2012: 811] семеѡноу
July 20
[E] Ѻгнное вьшествиѥ [S] илиѭ пррка. и [S] моисеа и [S] арона.
July 21
[S] [Holweck (also Martinov, 1963:183) gives the saint's name for this date as "Achatius in the Heptascalon". Holweck describes the Heptascalon correctly as a Constantinople locality, but in fact, "at the Heptascalon" is a fragment from H describing the location of the church of St. Achatius in Constantinople. Janin believes the 'synaxis' referred to in H1 for this date was actually a dedication of the church, which was built by Emperor Constantine himself (1969: 14-15). Holweck probably is correct in suggesting that this Achatius is the Hekatontarch.] стго мка акакиꙗ. и [SS] [S] ѡца иѡа. и [S] семеѡна. наренаго ха ра ѭрода.
July 22
[S] стго пррка ѥꙁеѫ. и [S] [probably] мка фокы. вь ть днь [S] мариѭ магалыни. иꙁ неѭ же иꙁгна .ꙁ꙯. бѣсь.
July 23
[S] стго аполинариꙗ. архиеппа равенска гра. и [SS] [S] мка трофима. и [SS] дроу.
July 24
[S] стѫѭ (мц)ѫ кртины. [orthography: with Ban, Latinate к for Gr. х]
July 25
[E] прѣставлениѥ [S] стыѭ анны. мтре прѣстыѭ бцѫ влчцѫ.
July 26
[S] стго симеѡна стльпника. и [S] стѫ (мц)ѫ пѧ.
July 27
[S] стго мка панделеимона. вь ть днь [S] памѧ стго ѡц꙯а климента ѡхрискаго.
July 28
[S] стго евстата. [orthography: archaic-type gen. sg. -а for -ия] и [S] акакиа и [SS] [S] прохора и [S] никанора
July 29
[S] стго мка калиника. и [S] ѳеѡотиѭ
July 30
[S] [Spasskij assumes this is Prophet Nathaniel in ZT and No. 51, but all four Slavic calendars who list this entry for this date refer to Nathan.] стго пррка даѳана. [sic, for наѳана] и [SS] стою аплоу [S] силѫ и [S] силоуана. и [S] стго іѡа воина. и [E] [Xristova-Šomova 2012: 833 suggests that this is a phrase from a short account of the life of John the Warrior] ꙗвлениѥ црѣ [lexicon: vs. константина] гра
July 31
[E] сщниѥ цркви [S] стыѭ бцѫ. вь влахернѣ·. и [E] поклонение [also Os, Cur, Ban, ZT-F72; usual date 1 Aug] чтномоу д(рѣ)воу. и [S] (мц)ѫ оулиты.
August 1
[SS] стьі [SS] макавеи. и [S] соломоны [for соломины] мтре ихь. и [S] елиаꙁара иѥреꙗ. и [SS] [apparently, since the seven Machabee boys are in the preceding entry; also Strum; also 882 for 2 Aug] ꙁ꙯. ѿрокь и [SS] .г꙯. двцы.
August 2
[E] брѣтениѥ моще [S] стго првомка стефа. и [SS] [also 882, Strum for 1 Aug] .ꙁ꙯. ѿрокь ефескьі. вь ть днь [SS] [S] стго стефана ѥппа римска. и [SS] дроунѣ ѥго.
August 3
пѧдесѧтника. [perhaps a fragment of a mostly-omitted saint's entry; the following entry for this day begins with 'and'] и [SS] [this group of saints is interrupted by Cantidianus and Simeon] стыхь ѡць [S] далмата. и [S] [likely; see Xristova-Šomova 2012: 847; see also ZT 'Calidon', F72 'Calidionus' this date ] калхианата. и [S] симеѡна [S] исакиа. и [S] фаоуста и [SS] инѣ.
August 4
[S] елевтериа и [S] стѣи ѥвдо |
August 5
[S] стго тоутаилѣ. и [S] [probably, or possibly the Russian Taisia, based on Thaïs, both usually 8 Oct] мцѫ тасиѭ. [for ѳаисиѭ] вь ть днь [E] прѣпра прѣѡбраению гню. и [S] [likely;; cf. Ekl, and ZT-F72 on 4 Aug] мка евгениꙗ. ['Eugenius', apparently for евсениꙗ 'Eusignius'?]
August 6
[E] прѣѡбраже га нашего ісха.
August 7
[S] стго доментиꙗ
August 8
[S] стго мка ѥлевтериꙗ и [S] ѡца емилиꙗна и [SS] инѣхь
August 9
[SS] ст꙯ьі мкь оубиѥныхь ѿ диѡклитиꙗна· и [S] стго апла маа. ѥже причтень бьі вь .аі. аплмь· вь июды мѣсто.
August 10
[S] стго мка лаврентиꙗ. диꙗ.
August 11
[S] [probably] стго мка павла. ['Paul', probably for евпла] и [SS] [S] ꙁоина [for ꙁинона] и [S] марка.
August 12
[SS] стою мкоу [S] ѡникта. [for аникиты] и [S] фотиꙗ
August 13
[S] стго ѡца максима исповѣника. и [S] мка ѡмфила [for памфила] и [SS] инѣхь. [E] ѿдаваѥмь пра прѣѡбражениꙗ. и поимь ꙗ̇ко и на самь праꙁни.
August 14
[S] стго маркела. архиеппа. [sic, 'Archbishop' for 'bishop] и [S] пррка михеа. и [E] прѣпра оуспе.| [S] [no explicit reference to the Virgin Mary here; see the following entry for Dedication of the Church of the Virgin Mary,] и [E] ѡбновлениѥ хра [S] стыѭ бцѫ
August 15
[E] оуспениѥ [S] прчтыѭ влчцѫ нашѫ бцѫ. приснодвы мариѭ.
August 16
[E] стго нерѫкотворенаго ѡбра. га ншего ісха. принесенаго кь авгароу црю. и [S] мка диѡмида
August 17
[S] стго меника [separated by a hole in the parchment between the е and н] еглона. [sic, with Cur and Ban; Aeglon was not a martyr] и [SS] [S] пила [for павла] и [S] оулианы.
August 18
[SS] стою мкоу [S] флора и [S] лавра
August 19
[S] стго мка андреа стратила ['The General/Stratelates', treated as the same figure as 'Megalomartyr'; see Spasskij vol. II p. 251, Holweck 1924: 71, and CT; cf. Bas]
August 20
[SS] [S] стго пррка самоилѣ и [SS] [reference unclear: Samuel's two sons, Joel and Abiah, are somewhat negative figures] г снвь ѥго
August 21
[S] мци васии.
August 22
[S] стго мка лоукиана. [also 'Lucianus' in F72 for 21 Aug, per Bubov et al. ] и [S] стго мка агатника. и [S] [likely; see Spasskij's attribution for Par. 1 at Aug 23] ѳимоѳеа.
August 23
[S] стго евьстрата ['Eustratus', for евьстаѳиꙗ 'Eustathius'] архиеппа. и [S] ѡца евь|тоухиа. и [E] вьꙁвращениѥ мощемь [S] апа варѳоломеа. вь ть днь [E] ѡаваѥмь [ѡ- for ѿ- ] пра оуспению. [S] [the name of Virgin Mary is omitted]
August 24
[S] стго ѡц꙯а калиника. патриарха црѣ [lexicon: for константина] гра.
August 25
[S] стго апла тита. критскаго архиѥппа црѣ [lexicon: for константина] гра. и [SS] [with As, 882 omits Gennadius and John] [S] ѥпифанию и [S] минѣ.
August 26
[SS] [S] стго андриана. и [S] наталиѭ· і [S] ѡца пимина
August 27
[E] [882 omits Paul] [per Janin 1969: 484, the location "the New Palace" must be a Church of the Forty Martyrs, near the Passage of the Forty Martyrs; see also discussion in Xristova-Šomova 2012: 885] сщниѥ цркви [S] стаго апла петра
August 28
[S] стго ѡца моисеꙗ ѥѳиѡпа. и [S] мка ѥрпета ['Herpetus' for ѥрмета 'Hermes']
August 29
[E] оусѣкновениѥ главы [S] іѡа кртлѣ.
August 30
памѧ [SS] [ with P, Ox, Fa] ѡцемь наши. архиѥппа [gen. sg. for dat. pl.] црѣ [lexicon: for константина] гра. и [sic] [S] александроу [S] іѡоу. и [S] павлоу новомоу.
August 31
[E] положениѥ чтнаго поꙗса. и лежѫщѫ вь краби [cf. CB крабицьі] вь халкопрати. [S]